Get a quote!
Rates are determined based on the requested context in which interpretation is needed, geographic location and in some cases industry and mileage.
Submit ApplicationDanish <-> English
Interpreting Services
Background
I have born and raised in Denmark.
Danish – English
Simultaneous Interpreting: Most frequently used for large conferences or meetings, simultaneous interpreting requires the linguist to “translate” what the speaker is saying as they speak. Thus, the interpreter is both listening and speaking at the same time.
Responsibilities
- Documents Translation
- Apostile & Legalization
- Localization Services
- Website Translation


English – Danish
Consecutive interpreting is the most widely used type of on-site interpreting services and is most appropriate in smaller settings, such as training workshops, meetings, negotiations and technical seminars. During consecutive interpreting, the speaker speaks for a few minutes (a few paragraphs), then pauses. The interpreter takes notes and then orally conveys (translates) the speaker’s message during the pause. The key element in consecutive interpreting is note taking: the interpreter must record ideas and then translate them back into the words of another language without pause.
Responsibilities
Documents Translation
- letter translations
- commercial documents
translations - marketing materials
translations - legal documents
translations
Localization Services
- penetrate foreign markets
- reach new clients or
consumer groups - increase international sales
gain a competitive - advantage over
regional rivals
- higher government authority
Website Translation
- software applications
- html, PHP, javascript
and flash files - open source and
proprietary CMS systems - multimedia files